单项选择题
选择最佳译文:We had plenty of company in the way of wagonloads and mule-loads of tourists— and dust.()。
A.我们有很多以马车装载和骡车负载的旅游者这种方式的同伴——还有尘土。 B.我们的旅伴真不少:马车载的、骡子驮的、还有滚滚尘土。 C.跟我们作伴的真不少,有乘马车的游客,有骑骡子的游客──一路尘土飞扬。 D.一路上,我们的旅伴真不少,有以马车装载和骡车负载的,还有尘土。
判断题 So I made a mistake,big deal.译文:所以我犯了一个错误,成交吧。
判断题 He was restlessly tired, even as he lay in bed.译文:即使躺在床上,他仍累得坐立不安。
判断题 The time congressmen of every stripe turned apoplectic.译文:这一次各种各样的议会成员都疯了。